My work paid off in my math classes. My reward is that I get to go on to the next level, to do yet more work, and gain more knowledge.
I've begun reading Eugene Onegin as well. It's absolutely brilliant. One small complaint I had about Golden Gate was that the dialog seemed at times a bit fragmented, of necessity in conforming to the rhyming and metrical structure. Onegin overall has much less dialog, and is thereby spared that danger. Hofstadter's translation is, as it says on the back cover, witty and playful; I'll be interested to read the other translations as well so see how they differ.